詩84.2 等我的心神渴想着永恒主的院子,到晕过去;我的心肠我的血肉都欢呼,颂赞我生命之上帝(或译:永活的上帝)。 (呂震中譯本)
詩84:2 我羨慕渴想耶和華的院宇,我的心腸、我的肉體向永生 神呼籲(註:或作“歡呼”)。 (和合本)
詩人以心肠、血肉、肉體向神欢呼,
老師誦讀時,叫我們以眼耳口鼻去体会這詩,
當分別以和合本與呂震中譯本讀出時有不同感受的效果,
我們能否以內臟與血管都感受神呢?
能聽見鳥聲嗎?有燕子分飛嗎?
看見神的盾牌嗎?
看見雀巢嗎?
嚊到泥土與香味嗎?
有秋兩與泉水的聲音?
有人聲上路之聲?
有光嗎?
沒有留言:
發佈留言